Както е приносът за грях, така е и принос за престъпление; един закон да има за тях; който свещеник прави умилостивение чрез него, негов да бъде.
Jakož obět za hřích, tak obět za vinu, jednostejné právo míti budou; knězi, kterýž by ho očišťoval, přináležeti bude.
Нека да има за кого да чете и пише.
Teď jí dej něco, o čem bude moct číst a psát.
После няма дори да има за салата.
Bude zázrak, když sklidí půl mísy.
Само че няма да има за всички.
Jenže jich nebude dost pro všechny. Vedení je má.
За да има за кого да се грижим, когато вие си отидете.
Prostě něco k mazlení a hlazení, když tu nejste?
няма да има за какво да преговаряме.
Pokud Angličané obsadí Orléans, nebude o čem vyjednávat.
За да има за какво да си говорим!
Abychom mělo o čem mluvit, co by nebylo divné!
Не докладваше загиналите, за да има за живите двойна дажба.
Falšoval seznamy ztrát, abychom měli dvojité dávky.
Колко такива действия трябва да има, за да имаме геноцид?
Kolik případů genocidy musí být spácháno, aby se uznalo, že je to genocida?
Няма ли да спреш това... преди сина ти да има за какво съжалява?
Zastavíte to... než váš syn udělá něco, čeho bude litovat?
Чух, че си скрил малко антибиотици, за да има за пилотите.
Slyšela jsem, že máš tuny antibiotik pro piloty.
Да къта всяка стотинка, за да има за издръжката на жена си и секс телефон?
Škudlit každý centík, který vydělá, aby měl zálohu na placení alimentu a sex po telefonu.
От утре няма да има за какво да се притеснявате.
V klidu. Po dnešku se už nebudete mít čeho bát.
А идеята му да има за цел бездомници.
A to nemluvím o tom nutkání napadat bezdomovce.
Случи ли се това, няма да има за какво да живея.
Stane-li se tak, už tu nebudu mít co dělat.
Особено ми хареса как майка ти си свали обувките, качи си краката на махагоновата масичка за кафе и попита моята какво е чувството да има за президент арабин комунист.
Moc se mi líbila ta část, kdy si venkovská myš vyzula boty položila své žluté puchýřovité nohy na mahagonový stolek městské myši a zeptala se jí, jak se jí líbí mít arabáčského koumouše za prezidenta.
Трудно е, но кажи речи, ако ми премажат целия череп, може пък и да ми остане нещо, колкото да има за мозъчен срив.
Ničí mě to dennodenně, ale stále ještě mám čas na nějakej odpočinek. Musim s tím přestat.
Тогава нека отидем да намерим тази богиня, и ако тогава все още искаш Кейти, няма да има за какво да се тревожиш повече.
Potom pojďme najít tuhle bohyni, a když si potom uvědomíš, že chceš pořád Katy, tak už nikdy neuvízneš na pochybách.
Ако ги изгубя, няма да има за какво да се боря.
Jestli o ně přijdu, nemám už proč bojovat.
Спри чешмата, спри я иначе няма да има за мен!
Zastavte to, nebo spotřebujete všechnu vodu.
Ако ще лежа присъда, поне да има за какво.
Pokud si to tu mám odsedět, tak proč ten zločin nespáchat!
Въпреки това, те не разрешиха на Аун Сан Су Чжи да вземе участие в изборите, обяснявайки това с абсурдният закон, забраняващ на президента на Бирма да има за съпруг - чужденец.
Avšak, Aung Suu Kyi byla diskvalifikována jako volební kandidát, na základě nejasného zákona zakazující komukoliv, kdo je oddán s cizincem stát se prezidentem.
Завладян си от най-дребните детайли като дебелината на хартията за сватбените покани, защото трябва да има за какво да говорите!
Najednou začneš být posedlý drobnými detaily, jako je tloušťka papíru svatebních pozvánek, protože, myslím, bůh ví, že si potřebuješ o něčem podívat!
Няма да има за какво да се тревожиш.
Nebudeš si muset s ničím dělat starosti.
Никое дете не бива да има за баща Кърваво лице.
Žádné dítě by nemělo vyrůstat s vědomím, že jeho táta je Krvavá Tvář.
Филмът е художествена измислица, свободно базирана на събития от миналото, без да има за цел да е исторически точна.
Tento příběh je pouhou fikcí. Je volně založen na historických událostech, avšak nebylo úmyslem držet se skutečnosti.
Изплаших се, че няма да има за какво да си говорим.
Bála jsem se, že my dva si nebudeme mít o čem povídat.
Трябва да направим още, да има за всички.
Musíme toho udělat víc pro všechny.
Нарочно ни бутате дрога, да има, за да ни заметете после под килима.
Říká se, že propaguje gangy a drogy Chceš zamést negra, jako jsem já pod rohožku
Казах ти, че няма да има за теб.
Řekl jsem ti, že žádnej nedostaneš.
Watson е зает с друга, но не може да има за около 30 минути.
Watsonová je zapojená jinde, ale můžu tam být za 30 minut.
Да има за какво да иска да се върне от училище, а не само да лежи на дивана ден след ден?
Aby měla na co se těšit, až se vrátí ze školy, místo aby se den po dni povalovala na gauči?
Може да спекулираме какво Томпсън може да има за мен.
Můžeme celý den dumat nad tím, co na mě pan Thompson má.
Тази хармонизация следва да има за резултат премахването на пречките, породени от фрагментирането на правилата, и завършването на вътрешния пазар в тази област.
Výsledkem takové harmonizace by mělo být odstranění překážek vzniklých v důsledku roztříštěnosti pravidel a dotvoření vnitřního trhu v této oblasti.
Важно е да се отбележи, че всяко движение, действие или решение, което се взема във фирмата, трябва да е съсредоточено или да има за цел спазването.
Je důležité si uvědomit, že každý pohyb, akce nebo rozhodnutí, které se ve společnosti dělají, musí být zaměřen nebo musí mít za cíl dodržování.
А трябва да има за всяко дете! 1
A musí mít pro každé dítě a batole! 1
Да направиш двора на скинията; за южната страна, към пладне, да има за двора завеси от препреден висон; дължината им за едната страна да бъде сто лакътя.
Uděláš také síň příbytku k straně polední; koltry síně té očkovaté budou z bílého hedbáví soukaného; sto loket zdélí ať má kraj jeden.
Един закон да има за вас, които сте от обществото, и за чужденеца, който е пришелец между вас, един вечен закон във всичките ви поколения; както сте вие така ще бъде и чужденецът пред Господа.
V shromáždění tomto ustanovení jednostejné buď vám i příchozímu, kterýž by u vás byl, ustanovení věčné v pronárodech vašich; jakož vy, tak příchozí bude před Hospodinem.
Един закон и една наредба да има за вас и за чужденеца, който е пришелец между вас.
Zákon jednostejný a pořádek jednostejný bude vám i přichozímu kterýž by u vás byl.
Един закон да има за вас, както за туземеца от израилтяните, така и за чужденеца, който е пришелец между тях, когато съгреши от незнание.
Domácímu mezi syny Izraelskými i příchozímu, kterýž pohostinu mezi nimi jest, zákon tento jednostejný bude vám, když by kdo zhřešil z poblouzení.
1.0778889656067s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?